quarta-feira, 10 de novembro de 2010

Novos verbetes no Aurélio



Aurélio ganha nova versão com verbos como



 'tuitar' e 'blogar'



Edição inclui ainda verbetes como ‘blue tooth, ‘nerd’, ‘e-book’ e ‘tablets’.
Dicionário ‘aportuguesa’ palavras como ‘bandeide’.
Do G1 RJ






































No ano do seu centenário, Aurélio Buarque de Hollanda ganha uma 
edição mais ‘tecnológica’ do dicionário que popularizou seu nome 
entre os brasileiros. Entre os novos verbetes, palavras do mundo digital 
como ‘e-book’, ‘tablets’, ‘pop-up’.
Vídeo ao lado mostra a história de Aurélio Buarque de Hollanda; assista
A língua portuguesa ganhou ainda novos verbos, como ‘tuitar’ e ‘blogar’,
 além de substantivos como ‘fotolog’, ‘blue tooth’, ‘blu-ray disc’ e ‘blu-ray player’.
 Com as mudanças, a edição chega ao mercado 6% maior do que a anterior.
 Segundo a editora são mais três mil palavras da escrita contemporânea.
Ricardão no Aurélio
E por escrita contemporânea leia-se expressões e palavras que 
já estão na boca do povo, mas não haviam encontrado ainda 
um lugar nos livros, como ‘ricardão, ‘ sex shop’, 'botox',
 'balada', ‘nerd’, ‘test drive’, ‘bullying’ e ‘chef’.
Os ecológicos também ganharam espaço com ‘ecotáxi’, ‘ecobag’ e ‘ecojoia’. 
‘Flex’, ‘chororô’, ‘chocólatra’ e ‘pré-sal’ são outras palavras
que foram adicionadas ao dicionário. E ‘band-aid’ foi ‘aportuguesado’ 
para ‘bandeide’.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Não serão aprovados os comentários:

* ofensivos/com palavrões;
* não relacionados ao tema do post;
* com SPAM;

* Para outros assuntos:
Entre em Contato - rosemaryqsilva@gmail.com.br
* Todos os comentários serão respondidos AQUI.
* Comente, opine, discorde, concorde etc. Por favor, sugira por e-mail.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails